Die kremsoase befindet sich direkt am Kremser
Frauenbergplatz unterhalb der prächtigen Piaristenkirche. Mitten in der
Altstadt und unmittelbar am Weltkulturerbe-Steig
gelegen, ist dies der wohl schönste Platz in ganz Krems!
kremsoase is located directly on Frauenbergplatz in Krems,
below the magnificent Piarist Church. Situated in the centre of
the old town and directly on the World Heritage Trail, this is
probably the most beautiful place in the whole of Krems!
Aufgrund der zentralen - jedoch sehr ruhigen - Lage in
der Altstadt können Sie Restaurants, Lokale,
Schwimm-/Hallenbad, Kultureinrichtungen, Kino, Geschäfte usw.
in unmittelbarer Distanz zu Fuss erkunden und erreichen. Geh-
und Wanderwege - etwa zur Schwarzalm oder Fesselhütte - starten ebenfalls am
Frauenbergplatz.
Due to the central - but very quiet - location in the old
town, you can explore and reach restaurants, pubs, swimming
pools, cultural facilities, cinema, shops etc. within walking
distance. Walking and hiking trails - for example to the
Schwarzalm or Fesselhütte - also start at Frauenbergplatz.

Bahnreisende und Radfahrer*innen sind besonders willkommen! Der
Kremser Bahnhof ist in wenigen Minuten zu Fuß oder per Rad
erreichbar. Mit der Regionalbahn sind Sie in 40 Minuten am
Hauptbahnhof St. Pölten, von dem aus Sie an den ÖBB
Fernverkehr der Weststrecke angeschlossen sind. Ebenso können
Sie direkt mit der Franz-Josef-Bahn nach Wien fahren, die
Fahrzeit beträgt in etwa 1 Stunde. Fahrradabstellplätze stehen
unmittelbar am Aufgang zum Frauenbergplatz oder in unserem
Innenhof zur Verfügung.
Rail travellers and cyclists are particularly welcome!
Krems railway station is just a few minutes away on foot or by
bike. The regional train takes you to St. Pölten main station
in 40 minutes, from where you are connected to the ÖBB
long-distance train service on the western line. You can also
travel directly to Vienna on the Franz-Josef-Bahn, which takes
around 1 hour. Bicycle parking spaces are available directly at
the entrance to Frauenbergplatz or in our inner courtyard.
Die Stadt Krems verfügt über ein umfangreiches Busnetz, mit dem Sie auch die
Umlandgemeinden und Regionen wie das Wald- oder Weinviertel
erreichen. Die Wachaubahn fährt von März bis
November (Fahrräder können stets mitgenommen werden).
The city of Krems has an extensive bus network, which you
can also use to reach the surrounding communities and regions
such as the Waldviertel or Weinviertel. The Wachau railway runs
from March to November (bicycles can always be taken
along).
