Die kremsoase
befindet sich direkt am Kremser Frauenbergplatz unterhalb der
prächtigen Piaristenkirche. Mitten in der
Altstadt und unmittelbar am Weltkulturerbe-Steig
gelegen, ist dies der wohl schönste Platz in ganz
Krems!
kremsoase is located
directly on Frauenbergplatz in Krems, below the magnificent
Piarist Church. Situated in the centre of the old town and
directly on the World Heritage Trail, this is probably the most
beautiful place in the whole of Krems!
Aufgrund der zentralen
- jedoch sehr ruhigen - Lage in der Altstadt können Sie
Restaurants, Lokale, Schwimm-/Hallenbad, Kultureinrichtungen,
Kino, Geschäfte usw. in unmittelbarer Distanz zu Fuss erkunden
und erreichen. Geh- und Wanderwege - etwa zur Schwarzalm oder Fesselhütte - starten ebenfalls am
Frauenbergplatz.
Due to the central - but
very quiet - location in the old town, you can explore and
reach restaurants, pubs, swimming pools, cultural facilities,
cinema, shops etc. within walking distance. Walking and hiking
trails - for example to the Schwarzalm or Fesselhütte - also
start at Frauenbergplatz.

Bahnreisende und
Radfahrer*innen sind besonders willkommen! Der Kremser Bahnhof
ist in wenigen Minuten zu Fuß oder per Rad erreichbar. Mit der
Regionalbahn sind Sie in 40 Minuten am Hauptbahnhof St. Pölten,
von dem aus Sie an den ÖBB Fernverkehr der Weststrecke
angeschlossen sind. Ebenso können Sie direkt mit der
Franz-Josef-Bahn nach Wien fahren, die Fahrzeit beträgt in etwa
1 Stunde. Fahrradabstellplätze stehen unmittelbar am Aufgang
zum Frauenbergplatz oder in unserem Innenhof zur
Verfügung.
Rail travellers and
cyclists are particularly welcome! Krems railway station is
just a few minutes away on foot or by bike. The regional train
takes you to St. Pölten main station in 40 minutes, from where
you are connected to the ÖBB long-distance train service on the
western line. You can also travel directly to Vienna on the
Franz-Josef-Bahn, which takes around 1 hour. Bicycle parking
spaces are available directly at the entrance to
Frauenbergplatz or in our inner courtyard.
Die Stadt Krems verfügt über
ein umfangreiches Busnetz, mit dem Sie auch die
Umlandgemeinden und Regionen wie das Wald- oder Weinviertel
erreichen. Die Wachaubahn fährt von März bis
November (Fahrräder können stets mitgenommen
werden).
The city of Krems has an
extensive bus network, which you can also use to reach the
surrounding communities and regions such as the Waldviertel or
Weinviertel. The Wachau railway runs from March to November
(bicycles can always be taken along).